人事助理(实习) Internships

Sitech Dongchang Automotive Seating Technology Ltd., Shanghai, China

About Company:

西德科东昌汽车座椅技术有限公司于2004年6月在上海宝山城市工业园区成立,由德国大众全资子公司德国西德科座椅技术有限公司主要投资组建,总投资1亿5千万人民币。

公司位于宝山城市工业园区,厂区面积61余亩。高度专业化的研发工程师与技术人员占全体员工的20%。公司采用现代化管理体系,结合德国西德科与中方股东的管理策略。公司目前客户主要为整车厂,例如上汽大众,核心业务是为乘用车配套座椅总成,座椅骨架及其零部件。

西德科东昌汽车座椅技术有限公司已通过TS16949质量体系认证、ISO14001环境体系认证和国家CCC认证,遵循“创新超越,追求卓越,和谐共赢”的质量方针,致力于成为客户专业、可靠而且积极主动的合作伙伴。

公司于2009年6月获得SVW-A级供应商认定,并先后被评为宝山区技术中心及上海市高新技术企业。

公司注重人才培养、提倡改进与创新,重视安全和环境,为员工提供良好的国内、外培训机会和极具竞争力的福利。

相关网址:www.sitech-dongchang.com、www.shdongchang.com、www.sitech-sitztechnik.de

Sitech Dongchang Automotive Seating Technology Ltd. was established at Shanghai Baoshan Urban Industrial Park in June 2004. It was mainly jointly established by Sitech Sitztechnik GmbH, which is a hundred percent subsidiary of Volkswagen AG. The total investment amounts to 150,000,000 RMB.

The company is located at Baoshan Unban Industrial Park. The factory extends to over 41,000 square meters. Highly specialized R&D engineers and technicians account for ca.20% of the total personnel. The company adopts a state-of-the-art patter of management, combining the management strategies of Sitech Germany and Chinese shareholders. Our major customers are car manufacturers, such as SAIC Volkswagen. Our core business consists of complete seats, seatframes and components for passenger vehicles.

Sitech Dongchang Automotive Seating Technology Ltd. is certified according to TS16949 Quality System Certification and ISO14001 Environmental System Certification, and follows the principles of “ Innovation , Excellence and Harmony ”, in order to be a liable, capable and proactive partner to our customers.
The company has won the certification for the A grade supplier of SVW in June 2009 and has been rated as the technology center of Baoshan District and the High-tech enterprise of Shanghai.

Sitech Dongchang lays emphasis on talent training, advocates improvement and innovation, attaches importance to safety and enterprise environment, provides training opportunities inland and abroad and competitive benefits to employees

Website:www.sitech-dongchang.com、www.shdongchang.com、www.sitech-sitztechnik.de

班车路线:
线路一:周家嘴路黄兴路 — 五角场淞沪路 — 通河共和新路 — 公司
线路二:潍坊路福山路 — 浦东南路浦建路 — 沪太路新沪路 –上大路沪太路 — 环镇北路祁连山路 — 公司
线路三:新金桥路金桥路 — 杨高中路金海路 — 杨高中路巨峰路 — 广粤路汶水路 — 公司
线路四:春申路都市路 — 碧秀路水清南路 — 梅陇地铁(锦江乐园) — 武宁路东新路 — 武宁路杨柳青路– 公司

About this job:
  1. 协助完成公司内部培训,每月整理归档培训记录,及时更新培训计划。
    Unterstützung der internen Schulungen des Unternehmens, Archivierung der Schulungsunterlagen jeden Monat und rechtzeitige Aktualisierung des Schulungsplans。
  2. 公司外籍员工及其家属的各类证件、签证、居留许可的办理,以及中国籍员工出国签证的协助办理。
    Behandlung von Visa und Aufenthaltserlaubnis der ausländischen Mitarbeitern und deren Familienangehörigen. Und Behandlung von Visa für chinesische Mitarbeiter, die ins Ausland gehen möchten.
  3. 中德或中英翻译。
    Chinesisch-Deutsch oder Chinesisch-Englisch Übersetzung.
  4. 人事软件系统:在岗位负责范围内,对人事软件系统内员工信息及数据及时录入更新,完成系统日常维护,确保系统内相关数据的准确性及时效性;
    HR-Softwaresystem: rechtzeitige Eingabe und Aktualisierung der Informationen und Daten der Mitarbeiter in dem System im eigenen Verantwortungsbereich, tägliche Pflege des Systems und Sicherstellung der Genauigkeit und Gültigkeit der Daten;
  5. 报表管理:按时完成本岗位应完成的各类统计报表,保证信息数据的准确性及可追溯性;
    Verwaltung der Berichtsformulare: zeitgemäße Fertigstellung der verschiedenen statistischen Berichtsformulare im eigenen Verantwortungsbereich, Sicherstellung der Genauigkeit und Rückverfolgbarkeit der Daten und Informationen;
  6. 加强与员工交流,处理能力范围内的人事纠纷,协助经理营造积极向上的企业文化;
    Verstärkung der Kommunikation mit den Mitarbeitern, Lösung der Konflikte im Befähigungsbereich, Mitwirkung bei Erzeugen einer aktiven Firmenkultur;
  7. 档案管理:及时做好本岗位负责文档系统化归档存档工作,做到条理清晰,数据准确,以促进保证信息数据的可靠性及可追溯性;
    Verwaltung der Dokumenten: rechtzeitig die Dokumenten systematisch archivieren, damit die Daten sauber und richtig sind, um die Zuverlässigkeit und Rückverfolgbarkeit sicherzustellen.
  8. 风险控制:对工作中存在的潜在风险,有义务及责任向上级领导反映,并积极提出相关风险控制及防范方案;
    Risikokontrolle: Verpflichtung und Verantwortung für Berichten der potentiellen Risiken in der Arbeit an Vorgesetzten sowie aktive Erarbeitung und Ausstellung des Kontrollen- und Vorbeugungskonzepts;
  9. 完成上级领导交办的其他相关工作。
Requirement:
  1. 德语类专业本科及以上学历,德国留学或工作经历尤佳
    Deutsch als Fachgebiet abgeschlossen oder noch höheren Abschluss, Erfahrung mit Studium oder Arbeiten in Deutschland optimal
  2. 具有很强的执行力及判断力,计划、组织、协调,人际交往沟通应变能力,逻辑思维能力,思路缜密,口风严谨,吃苦耐劳,工作仔细认真,团队精神及能力,廉洁奉公,服从领导工作安排,行为举止具以公司形象利益为最高目标的基本职业素养,具强烈工作责任心。
    Durchführungs- Planungs-, Organisations-, Koordinations-, Kommunikations-, Austauschfähigkeit, Urteilskraft, Flexibilität, Logikdenken, Teamorientierung, Aufrichtigkeit im Firmeninteresse, Belastbarkeit, Einsatzbreitkeit, Gute Umgangsformen im Firmeninteresse, Pfilchtbewußtsein.
Native Language: Chinese
Working Experience: Fresh Graduate
How to apply:

公司地址:上海市宝山城市工业园区丰翔路1658号

邮编:200444,联系人:袁小姐

联系电话:021-36161600*2205

电子邮箱:haixia.yuan@sitech-dongchang.com

公司网站:www.sitech-dongchang.com

  • Views: 1394
  • Print This Job
Feedback